Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 81|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

计算機英文教材太難啃?Higress 和通义千問帮你!

[複製鏈接]

2327

主題

2327

帖子

7023

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
7023
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2024-10-18 19:24:34 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
计较機相干英文课本的中译本色量堪忧,對付计较機專業的學生来讲,應當深有领會。由于大部門课本的译者本人可能未必彻底吃透书中技能内容,又或是范畴技能大拿,但其實不长于英文翻译。

本文将先容基于 AI 大說话模子举行英文技能内容翻译,并基于又免费又好用的翻译软件举行内容显現,帮忙大師輕鬆進修计较機英文原版课本。

1. 沉醉式翻译:

2. openai translator:

這两個东西支撑對接 OpenAI ChatGPT 来举行内容翻译,此中沉醉式翻译還支撑 PDF、EPUB,和视频字幕的及時翻译。其翻译结果远超 Google 翻译,乃至人工翻译。其缘由是推理模子自己基于内包你發官網,容的理解以後的翻译,而即便是英语專八程度,若是缺乏特定范畴常識(如:计较機、醫學、物理學),也很難翻译出信达雅的程度。

固然海内用户没法利用 OpenAI補腎茶,  ChatGPT 的功效,但咱們有本身的通义千問,連系 Higress[1]的多模子协定轉换能力(在這篇《通义千問 2.5 “客串” ChatGPT4,你分的清嗎?》中有先容),便可以用极低的 API 挪用本錢用上這两個插件了。

通义千問前不久刚举行了一轮大贬价:《击穿全網底价,通义千問 GPT-4 级大模子直降 97%!1 块錢能買 200 万 tokens》[2]

本文下面演示的结果就是基于 1 块錢 200 万 tokens 额度(至關于 5 本新華字典的文字量)的 qwen-long 模子。

在演示以前,先要感激沉醉式翻译的作者 Owen 和 openai translator 的作者 Yetone 設計并開辟出如斯優异的东西,帮忙常識的通报跨域說话的鸿沟,讓跨說话進修變得更易,用母语去沉醉式進修,再也不消担忧我的進修了~

Part.1 沉醉式進修 Rust(利用沉醉式翻译)

這里拔取了 Rust 官方的《The Rust Progra妹妹ing Language》[3]的 Understanding Ownership 一节的部門内容举行演示。由于是阅讀器在線浏览,直接開启沉醉式翻译便可以看到雙语显示:

通义千問翻译

人工翻译

我在 GitHub 上找到一個項目 star 数有 4.3k 的中文版:《Rust 步伐設計說话》[4],比拟上面截取内容的翻译以下:

比拟上面通义千問的翻译,浏览這小我工翻译内容,我的浏览速率较着降低了;猜測人工翻译作者應當是在呆板翻译的根本上,做了一些简略调解,以是有一些翻译其實不是中文语境下的常见句式,比方:

英文原文:Think of being seated at a restaurant. When you enter, you state the number of people in your group, and the host finds an empty table 大溪通馬桶,that fits ev玻璃清潔器,eryone and leads you there.

中文版翻译:想象一下去餐馆就坐用饭。當進入時,你阐明有几小我,餐馆员工會找到一個够大的空桌子并领你們曩昔。

而這一段通义千問的翻译是:

想象一下在餐厅就坐的情形。進入時,你奉告辦事员你們一行的人数,然後辦事员會找到一张足以容纳所有人的空桌子并带你們曩昔。

通义千問在翻译時,举例来讲,做了如许的改良:

1. 语句格局更完备(想象一下去餐馆就坐用饭->想象一下在餐厅就坐的情形)

2. 去掉了中文语境下冗余的介词“When”(當進入時)

3. 弥补了英文原文中省略的宾语(你奉告辦事员

通义千問的翻译明显更易浏览和理解。此外值得一题的是《The Rust Progra妹妹ing Language》一书還在跟從 Rust 說话本身的演進不竭迭代。但中文版《Rust 步伐設計說话》仍逗留在 2021 年的版本。

Part.2 沉醉式進修编译道理(利用沉醉式翻译)

這里拔取了 Bob Nystrom 编寫的《Crafting Interpreters》[5]的 Garbage Collection 一节的部門内容举行演示。用的作者免费公布的開源 PDF,用沉醉式翻译东西打開 PDF 便可。

结果炸裂!

Part.3 自動和英文世界交换(利用 openaKubet19,i translator)

“學而不思则罔”。在進修的進程中,咱們不免會有疑難必要交换,對付這些英文技能内容,海内的會商處所未几,咱們可以去 Reddit 上和外國友人举行交换。比方這里就有對付 Crafting Interpreters[6]的一些會商。

若是你的英文能力欠安,可以斟酌利用 openai translator 来翻译你的問题,然後公布到 Reddit 上:

我這内行滑把“误”辨認打成為了“勿”辨認,不外通义千問明显連系语境晓得了我真實的用意,翻译成為了“misidentification”。

Bravo!

對了,咱們還可以来跟通义千問對话一下,看看他的答复:

這里利用了 Higress+NextChat,把 gpt-4 模子映照為通义千問的 qwen-max 模子,以是截圖显示為 gpt-4,详细方法可以参考這里:
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|台灣國際留學代辦中心家長交流論壇  

捕魚機遊戲, 運彩場中, 九州娛樂城, 歐冠杯決賽, 歐冠盃決賽, 廚餘回收汐止當舖, 未上市股票未上市翻譯社, 台北植牙, 牙齦整形, 露牙齦, 支票貼現, 支票借錢, 當舖汽車借款票貼, 禮品, 台北市花店, 樹林當舖汽機車借款, 新北市當舖, 沙發工廠皮革保養, 按摩油推薦, 體雕, 不孕症, 多囊性卵巢症候群, 通馬桶神器, 通馬桶工具, 當舖聯盟, 台中搬家, 台中搬家公司, 房屋二胎, 隆乳, 音波拉皮, 電波拉皮, 當舖推薦, 封口機過期食材回收信用卡換現金刷卡換現金團體制服, 夾克, 背心, 翻譯社, 刷卡換現金基隆汽車借款素描畫室屏東借錢, 嘉義借錢, 丹參粉清潔棒戶外玩具推薦, 日本親子玩具, 機車借款免留車, 飲水機, 飄眉, 支票貼現, 彰化當舖, 彰化機車借款台北當舖台北機車借錢台北汽車借錢抽脂價格, 贈品, 小琉球耵聹栓塞, 耳道清洗液, 去疣藥膏, 祛疣膏, 荷重元, 沙發, 台灣運動彩券首頁運動彩場中投注場中投注時間表台灣運彩足球賠率運彩場中

GMT+8, 2024-11-13 14:31 , Processed in 0.151572 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表